" 您可以通過以下新聞與公司動(dòng)態(tài)進(jìn)一步了解我們 "
藥品注冊(cè),是指國(guó)家食品藥品監(jiān)督管理局根據(jù)藥品注冊(cè)申請(qǐng)人的申請(qǐng),依照法定程序,對(duì)擬上市銷售的藥品的安全性、有效性、質(zhì)量可控性等進(jìn)行系統(tǒng)評(píng)價(jià),并決定是否同意其申請(qǐng)的審批過程...
醫(yī)藥行業(yè)不僅是我國(guó)最早對(duì)外開放的行業(yè)之一,也是利用外資比較成功的行業(yè),因?yàn)槭澜缗琶?0的制藥公司都在中國(guó)投資建廠,而且醫(yī)藥商業(yè)的中外合資試點(diǎn)工作正在順利進(jìn)行。作為醫(yī)學(xué)...
如今中西方文化交流很多,醫(yī)學(xué)交流也在其中,然而醫(yī)學(xué)詞匯量很大,翻譯中有點(diǎn)難,而且有些翻譯有差異,那么專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯時(shí)會(huì)受哪些因素影響?...
藥品注冊(cè),是指國(guó)家食品藥品監(jiān)督管理局根據(jù)藥品注冊(cè)申請(qǐng)人的申請(qǐng),依照法定程序,對(duì)擬上市銷售的藥品的安全性、有效性、質(zhì)量可控性等進(jìn)行系統(tǒng)評(píng)價(jià),并決定是否同意其申請(qǐng)的審批過程...
近年來,生物醫(yī)學(xué)類生物創(chuàng)新科技在國(guó)內(nèi)外飛速發(fā)展,未來對(duì)于生物醫(yī)學(xué)翻譯的需求越來越大,如何做好本地化翻譯服務(wù),對(duì)生物醫(yī)學(xué)國(guó)際化發(fā)展起著重要作用。...
eCTD 即電子通用技術(shù)文檔,顧名思義,eCTD是CTD的電子形式,是藥品注冊(cè)申報(bào)時(shí), 由申報(bào)企業(yè)按照ICH組織制定發(fā)布的規(guī)范編制、提交的結(jié)構(gòu)化的藥品電子申報(bào)資料,監(jiān)管機(jī)構(gòu)以電子化形式...
隨著生物制藥在全球范圍內(nèi)的興起,各國(guó)之間的交流日益頻繁,對(duì)于生物制藥翻譯的需求也在逐年增大。生物制藥翻譯既有筆譯、口譯的需求,又有同聲傳譯、交替?zhèn)髯g的需求。針對(duì)目前熱...
醫(yī)藥行業(yè)的發(fā)展現(xiàn)在已經(jīng)走入到了高質(zhì)量的時(shí)代當(dāng)中,醫(yī)療方面,醫(yī)藥方面的發(fā)展其實(shí)都非常關(guān)鍵,有一些相關(guān)內(nèi)容需要翻譯出來也是實(shí)時(shí)條件,比如說和一位跨國(guó)公司進(jìn)行合作,那么雙方之間...
任何翻譯實(shí)踐總要遵循一定的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和原則,衡量一篇譯文的好壞也離不開一定的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。因此,翻譯標(biāo)準(zhǔn)的確立對(duì)于指導(dǎo)實(shí)踐有重要的意義。對(duì)于翻譯標(biāo)準(zhǔn),前人已有多種總結(jié),至...
NDA是New Drug Application的縮寫,也就是新藥申請(qǐng)的意思。當(dāng)制藥公司完成了實(shí)驗(yàn),驗(yàn)證了新藥的安全有效性后,正式向FDA提交NDA申請(qǐng),通過NDA申報(bào),藥物得到準(zhǔn)許后才可以上市市場(chǎng)銷售...